Praises/Ebikubyo for the Kings of Kitara |
|
Runyoro |
English |
1 |
Hamya ha kyaro/Hangiriza “Rukirabasaija”. |
Stay on the Village/Praise “Man above all Men” |
2 |
|| || “Mbaire”. |
|| || “Lover” |
3 |
|| || “Nyamunyaka”. |
|| || “besieger” |
4 |
|| || “Agutamba”. |
|| || “Savior” |
5 |
|| || “Mujurambi”. |
|| || “The one who takes away bad omen” |
6 |
|| || “Mbumba/Kabumba”. |
|| || “Unifyer” |
7 |
|| || “Owa Kitara”. |
|| || “of Kitara” |
8 |
|| || “Nzaire”. |
|| || “Birthier” |
9 |
|| || “Mwebingwa”. |
|| || “The one whom every one seeks” |
10 |
|| || “Ikingura”. |
|| || “One who opens” |
11 |
|| || “Iguru lyezire”. |
|| || “Clear as a Sky” |
12 |
|| || “Kasoro bahiga”. |
|| || “The animal that’s sought after/hunted” |
13 |
|| || “Kasura banyunya”. |
|| || “The Salt that everyone sips” |
14 |
|| || “Nkya nungi”. |
|| || “Good Luck” |
15 |
|| || “Nzigu magana”. |
|| || “Revenger on Wealth Stealers” |
16 |
|| || “Kituli kinobere abeemi”. |
|| || “The hater of Rebellion” |
17 |
|| || “Wamara ya’Bwera”. |
|| || “Bwera is for Wamara” |
18 |
|| || “Rusenda mainaro”. |
|| || “The one who sends away poverty” |
19 |
|| || “Byoto kikekiire”. |
|| || “Keeps Fire Places lighting” |
20 |
|| || “Bigere bisaga omumuhanda”. |
|| || “Wide feet that occupy the whole path/road” |
21 |
|| || “Lyogere”. |
|| || “The Clean one” |
22 |
|| || “Ngabu ekamwa”. |
|| || “Cow that is Milked” |
23 |
|| || “Ibuza bugyo”. |
|| || “The one who makes you lack options” |
24 |
“Singa” Entale Ya’Bunyoro |
“Honor” the Lion of Bunyoro |
25 |
Egunda gunde Karuziika nk’obujogera bwa Kogeere |
Let Karuziika be strong like the reign of Kogeere |
26 |
Singa “Mukuza nfuuzi” |
“Honor the “Oprhan Protector” |
27 |
“Emanzi” Ya’Bunyoro |
“Hero” of Bunyoro |
28 |
“Singa” Mulira haiguru Amagufa nigakunkumuka |
“Honor” the one who eats from above and the bones drop |
29 |
“Singa” Rumenya Mahanga |
“Honor” to the conqueror of all nations |
30 |
“Singa” rwa Komwera |
“Honor” to the Son of Komwera |
31 |
“Kahangirize” kobeho ebiro byona |
“Praise” you and may you live for ever |
32 |
Mwijukura Wa Kabaleega |
Grandson of Kabaleega |
33 |
Alikucuza amaziga ndimucuza esamaga |
Whoever will make you shade tears, I will make him shade blood |
34 |
Alikucumira embaizi ndigicwankuna |
Whoever will throw an axe to you I will chew it |
35 |
Abana b’engoma bacurane |
May the children of the throne be peaceful |
36 |
Omugo agwagwane |
May the queen be at comfort |
37 |
Ababiito hamu n’Ababitookati bacuraane |
May the princes and princesses be peaceful |
38 |
Ensano ekwata amaizi |
The flour that holds water |
39 |
Binyindo bicuuka omwika |
Big Nose that exhausts smoke |
40 |
Omuzaaza nganda |
The Birthier of Clans |